跳到主要內容

老外最常用的10句口語

1. I take it you are leaving. 
所以說,你要走了?
對方說了一句話,你從他的話中聽出他的話中另有意思。所以,你就告訴他,「這麼說來,我認定你的意思是這樣」。所以這個句型是「I take it + 對方的意思」,像I take it you don't agree.

2. I couldn't ask for more.
我不能要求更多了(我真的很滿意).
這句話以否定的語氣,表達了肯定的意思,表面上說「我不能在要求更多了」,其實就是說對一切的情況都非常滿意。

3. Anything you say. 
好吧﹔隨便你。
Anything you say 是「好的,或隨便你要我做什麼」的意思。有人請你幫個忙、做件事,你可以回答Anything you say. 有人問你要做什麼?你也可以回答Anything ! you say.

4. As I see it~ 
我的看法是.....
想要表示你的看法或意見時,可以先說As I see it,再說你想說的事。所以如果有人忘了欠你錢時,你可以對他說 As I see it, you owe me $20.

5. Make it two. 
我也要點同樣的
在吃東西時,常想要點和同伴相同的東西,可以在對方點完之後跟服務生說「Make it two.」。

6. What I'm saying is~ 
我在說~﹔我是說~
這是用來強調或是重複你現在在說的話,用「What I am saying is+你在說的話」。而在表示自己心意時,你也可以說 What I'm saying is that I like you. 

7. Fine with me. 
我沒有問題 家在商量事情,或是有人問你某件事會不會打擾你,而你認為沒有問題,你可以說 Fine with me。

8. Hit bottom
達到谷底、否極泰來。這個詞很好用,不論談什麼事,從國家經濟到個人表現,會說hit bottom 是很重要的。公開場合,有人談到諸事不順時,你及時回答,他已經hit bottom,意思是很快就會get better,那人聽了一定很開心。

9. carry the ball
負責全局
carry the ball 是帶球跑的人,球到那裡,大家自然跟到那裡,所以引申為綜觀全局解,因為字面上的意思是「帶球跑」;所以用在女士身上時要小心!

10. It might come in handy.
那可能可以派得上用場
handy 是指手邊的、方便的;片語「come in handy」意思就是指派得上用場的。例如:I always keep an umbrella around. It might come in handy.

留言

這個網誌中的熱門文章

採購日記-特力屋買儲房壁架

上週六(10/22)下午跟小昀穗到特力屋大順店,繼上回買完桿架後,要填增其他配件才算派上用場,最後購買 4 件東西,共1,180元。 味美ST多功能置物紙巾架 814元 巧雅壁掛式鍋蓋架 199元 味美雙掛勾-2入 92元 吉貝LED節能夜燈 75元 廚房完工後的成果

開箱照:水陸兩棲鞋 Merrell

在高雄市民權二路上的百岳,找到這雙水陸兩用運動鞋。 這雙鞋特色是透氣性很高,若沒穿襪子,可以清楚看到腳趾頭。 第一天啟用上路,下班回家的路上就遇到豪大雨,整雙鞋淋得濕答答。隔日早晨發覺鞋子內部已經是乾了,排水性算是不錯的。 價格: 2,200元 產品介紹網址: http://100mountain.com/shop/index.php?route=product%2Fproduct&path=23_58&product_id=6024

購物日記-特力屋

跟小昀穗到特力屋大順店,才發現停車場進出改為閘到,要索取電子停車券,也因此整個停車場變得空蕩蕩的,以往幾乎是找不到位置。看來高雄市的賣場對停車場的管制愈趨嚴格,對真正要去購物的消費者算是好處,我很認同這種作法。 最後,買了幾件東西: 味美ST圓管支架90cm 431元 AE-283 溫哥華三層三角架 239元 小孩馬桶軟座墊卡通圖案 145元 -> 給上面那位小朋友專屬使用的